₪::. فلة بنوتات .::₪
اهلا و سهلا بك زائرتنا العزيزة اذا كنتى عضوة فتفضلى بالدخول و اذا كنتى زائرة فيسعدنا تسجيلك معنا و انضمامك لاسرتنا و اتمنى لك قضاء امتع الاوقات معنا


يلا بسرعة سجلوا يا بنات هناك مفاجآآت بانتظاركم

تحيــــآآآتــى/
مديرة المنتدى

LaPrInCeSsE

₪::. فلة بنوتات .::₪

●≈•آإهـًٍلِآإ وًٍَ ـسًٍّهـلِآإ يًـآإ زائر نًـٍوَـًٍرٍتِــًٍ منتِـدِـآإنـإآ بخٍ ـشتِـًٍڪْ •≈●
 
الرئيسيةاليوميةمكتبة الصورس .و .جبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 أدعية باللغة الفرنسية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
LaPrInCeSsE
المديرة العامة
المديرة العامة
avatar



عدد المساهمات : 163
نقاط : 33022
السٌّمعَة : 3
تاريخ التسجيل : 30/12/2009
الموقع : الجزائر

مُساهمةموضوع: أدعية باللغة الفرنسية   الإثنين فبراير 08, 2010 8:50 pm

أدعية من القرآن الكريم


2- (رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ) [البقرة/201]

"Notre Seigneur ! Donnez-nous en ce monde ce qui est bon et dans
ci-après ce qui est bon, et économiser nous du tourment du feu!"
(2/201)


2- (رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ) [البقرة/250]
"Notre Seigneur ! Versez en avant sur nous la patience et rendez-nous
victorieux au-dessus des personnes étant incroyantes." (2/250)

3- (رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا
وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن
قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ
وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلاَنَا
فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ) [البقرة/286]

"Notre Seigneur ! Mis pas sur nous un fardeau plus grand que nous avons
la force à soutenir. Pardonnez-nous et accordez-nous la rémission. Ayez
la pitié sur nous. Vous êtes notre Maula (patron, défenseur et
protecteur, etc...) et donnez-nous l'excédent de victoire les personnes
étant incroyantes." (2/286)

4- (رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا
مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ) [آل عمران/8]

« Notre seigneur ! Laissé non nos coeurs dévient (de la vérité) après
que vous nous ayez guidés, et nous accordent la pitié de toi. Vraiment,
vous êtes le Bestower. » (3/Cool

5- (رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ) [آل عمران/16]

« Notre seigneur ! Nous avons en effet cru, ainsi nous pardonner nos péchés et nous sauver de la punition du feu. » (3/16)

6- (رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء) [آل عمران/38]

« O mon seigneur ! Grant je de toi, une bonne progéniture. Vous êtes en effet le Tout-Auditeur de l'invocation. » (3/38)

7- (رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَِ) [آل عمران/53]

« Notre seigneur ! Nous croyons au ce que vous avez envoyé vers le bas,
et nous suivons le message; nous écrire ainsi vers le bas parmi ceux
qui témoignent. » (3/53)

8- (ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا
وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَِ) [آل
عمران/147]

« Notre seigneur ! Nous pardonner nos péchés et nos transgressions (en
gardant nos fonctions à toi), établir nos pieds fermement, et nous
donner l'excédent de victoire les gens étant incroyants. » (3/147)



9- (رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ
النَّارِ رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ
وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا
مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا
رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا
وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى
رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ
الْمِيعَاد ِ) [آل عمران/191-194]

« Notre seigneur ! Vous n'avez pas créé (tous) ceci sans but, gloire à
toi ! (Exalté être vous surtout qu'ils s'associent à toi comme
associés). Nous donner le salut du supplice du feu. Seigneur de *Our !
Verily, que vous admettez au feu, en effet, vous l'avez déshonoré, et
ne voulez jamais la trouvaille de Zaalimoon (des polytheists et des
faux-faiseurs) aucune aide. Seigneur de *Our ! Verily, nous avons
entendu l'appel d'un (Muhammad p.b.u.h.) appelant à la foi : « Croire
en votre seigneur, » et nous avons cru. Seigneur de *Our ! Nous
pardonner nos péchés et remettre de nous nos contrats mauvais, et nous
faire la matrice dans l'état de droiture avec Al-Abraar (ceux qui sont
obéissante à Allah et suivent strictement ses ordres). Seigneur de *Our
! Grant nous ce que vous avez promis à nous par vos messagers et
déshonorez nous pas le jour de la résurrection, parce que toi ne
cassent jamais (votre) promesse. « (3/191-194)


_________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://banotat.ahlamontada.net
رشا1995
مراقبة
مراقبة
avatar



عدد المساهمات : 79
نقاط : 5448
السٌّمعَة : 2
تاريخ التسجيل : 08/06/2010
العمر : 22

مُساهمةموضوع: رد: أدعية باللغة الفرنسية   الأربعاء يونيو 09, 2010 3:42 pm

merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
 
أدعية باللغة الفرنسية
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
₪::. فلة بنوتات .::₪ :: ₪::. ركن البنوتات العام .::₪ :: | قسم lαиgυαge . .~-
انتقل الى: